دخول
بحـث
أفضل 10 أعضاء في هذا المنتدى
sami al nahhas - 325 | ||||
EMAN ESSA - 280 | ||||
HaBo^_^oUsH - 198 | ||||
aya al-sous - 152 | ||||
Dalal Al-houseen - 109 | ||||
loujain_potter - 53 | ||||
Raneem Sameeh Ajaj - 46 | ||||
roula arab - 35 | ||||
Prince Of Silent - 25 | ||||
bushra sadek - 16 |
المواضيع الأخيرة
لعبة الترجمة
5 مشترك
:: مواضيع عامة
صفحة 2 من اصل 2
صفحة 2 من اصل 2 • 1, 2
لعبة الترجمة
تذكير بمساهمة فاتح الموضوع :
مرحبا لأعضاء منتدانا الحلوين
معي اليوم تدريب كتير بسيط وسهل ليساعدنا على تمرين لغتنا الانكليزية بشكل منيح
كل عضو\ة بيفوت وبيترجم الجملة اللي تاركها العضو\ة اللي قبلو
والترجمة صالحة للغتين يعني من الانكليزي للعربي ومن العربي للانكليزي
مث ال:
أنا تركت جملة:
I eat an apple every day
اللي بيفوت بعدي بيترجمها:انا آكل تفاحة كل يوم
وبيترك جملة بالعربي
يللي بعدو بيترجمها بالانكليزي وبيترك جملة متل مابدو وهكذا
بتمنى تعجبكون
جملتي:
when sky becomes black, it rains sadness.
معي اليوم تدريب كتير بسيط وسهل ليساعدنا على تمرين لغتنا الانكليزية بشكل منيح
كل عضو\ة بيفوت وبيترجم الجملة اللي تاركها العضو\ة اللي قبلو
والترجمة صالحة للغتين يعني من الانكليزي للعربي ومن العربي للانكليزي
مث ال:
أنا تركت جملة:
I eat an apple every day
اللي بيفوت بعدي بيترجمها:انا آكل تفاحة كل يوم
وبيترك جملة بالعربي
يللي بعدو بيترجمها بالانكليزي وبيترك جملة متل مابدو وهكذا
بتمنى تعجبكون
جملتي:
when sky becomes black, it rains sadness.
HaBo^_^oUsH- Admin
- عدد المساهمات : 198
نقاط : 376
تاريخ الميلاد : 30/08/1993
تاريخ التسجيل : 28/09/2010
رد: لعبة الترجمة
In the seventh volume, Harry is a grown-up not an orphan child hero for whom everything will work out
في الجزء السابع، هاري راشد وليس طفل يتيم بطل
ولهذا كل شيء سيحل
جملك بيجننو
don't try to do anything which your parents worrned you not to do!!
في الجزء السابع، هاري راشد وليس طفل يتيم بطل
ولهذا كل شيء سيحل
جملك بيجننو
don't try to do anything which your parents worrned you not to do!!
HaBo^_^oUsH- Admin
- عدد المساهمات : 198
نقاط : 376
تاريخ الميلاد : 30/08/1993
تاريخ التسجيل : 28/09/2010
رد: لعبة الترجمة
لا تحاول أبدا أن تقوم بشيء حذروك أهلك من القيام به !!!!!!!!!!!!!!
“No one else was as aware of Edward as I always was. No one else watched him the way I did. How pitiful.” – Bella (T)
“No one else was as aware of Edward as I always was. No one else watched him the way I did. How pitiful.” – Bella (T)
loujain_potter- عضو نشيط
- عدد المساهمات : 53
نقاط : 92
تاريخ الميلاد : 27/12/1994
تاريخ التسجيل : 11/10/2010
الموقع : twitter.com/loujain_potter
رد: لعبة الترجمة
No one else was as aware of Edward as I always was. No one else watched him the way I did. How pitiful.” – Bella (T)
لم يكن هناك أحد آخر مدرك إدوارد مثلي لا أحد راقبه بالطريقة التي فعلت مثير للشفقة
لم يكن هناك أحد آخر مدرك إدوارد مثلي لا أحد راقبه بالطريقة التي فعلت مثير للشفقة
HaBo^_^oUsH- Admin
- عدد المساهمات : 198
نقاط : 376
تاريخ الميلاد : 30/08/1993
تاريخ التسجيل : 28/09/2010
رد: لعبة الترجمة
لك شكررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررا يا بطة
The last enemy that shall be destroyed is death.
The last enemy that shall be destroyed is death.
loujain_potter- عضو نشيط
- عدد المساهمات : 53
نقاط : 92
تاريخ الميلاد : 27/12/1994
تاريخ التسجيل : 11/10/2010
الموقع : twitter.com/loujain_potter
رد: لعبة الترجمة
The last enemy that shall be destroyed is death
العدو الأخير الذي يجب أن يدمر هو الموت؟؟؟
My God is with me where ever i go
العدو الأخير الذي يجب أن يدمر هو الموت؟؟؟
My God is with me where ever i go
HaBo^_^oUsH- Admin
- عدد المساهمات : 198
نقاط : 376
تاريخ الميلاد : 30/08/1993
تاريخ التسجيل : 28/09/2010
رد: لعبة الترجمة
جملتك :
ربي معي أين ماذهبت
جملتي :
كان المصريون القدماء يستخدمون نبتة الزعتر في تحنيط الجثث
هات لنشوف هالقدرات الفذة
تحياتي : S.N
sami al nahhas- مشرف
- عدد المساهمات : 325
نقاط : 741
تاريخ الميلاد : 16/03/1994
تاريخ التسجيل : 25/10/2010
الموقع : http://rawa2.dahek.net/
رد: لعبة الترجمة
the old Egyptians used thyme in mummication
يعني والله صعبتا شوي ههههههههههههههه و بعترف لا الزعتر بعرف شو يعني ولا التحنيط الله يخليلنا google translate
The last enemy that shall be destroyed is death.
يعني والله صعبتا شوي ههههههههههههههه و بعترف لا الزعتر بعرف شو يعني ولا التحنيط الله يخليلنا google translate
The last enemy that shall be destroyed is death.
loujain_potter- عضو نشيط
- عدد المساهمات : 53
نقاط : 92
تاريخ الميلاد : 27/12/1994
تاريخ التسجيل : 11/10/2010
الموقع : twitter.com/loujain_potter
رد: لعبة الترجمة
The last enemy that shall be destroyed is death.
جملة مكررة لجين خانم
جملة مكررة لجين خانم
HaBo^_^oUsH- Admin
- عدد المساهمات : 198
نقاط : 376
تاريخ الميلاد : 30/08/1993
تاريخ التسجيل : 28/09/2010
رد: لعبة الترجمة
بالله؟؟ لعمى شو محششة ههههههههههههههه
You were an inexpressible comfort to me in that terrible place
You were an inexpressible comfort to me in that terrible place
loujain_potter- عضو نشيط
- عدد المساهمات : 53
نقاط : 92
تاريخ الميلاد : 27/12/1994
تاريخ التسجيل : 11/10/2010
الموقع : twitter.com/loujain_potter
رد: لعبة الترجمة
أنت هو العون لي في هذا المكان الرهيب
(بس والله مو متأكد )
جملتي :
The rotten apple in jures its neighbors
تحياتي : S.N
(بس والله مو متأكد )
جملتي :
The rotten apple in jures its neighbors
تحياتي : S.N
sami al nahhas- مشرف
- عدد المساهمات : 325
نقاط : 741
تاريخ الميلاد : 16/03/1994
تاريخ التسجيل : 25/10/2010
الموقع : http://rawa2.dahek.net/
رد: لعبة الترجمة
التفاحة المتعفنة تؤذي من حولها (اظبط من جيرانا)
I can't stand another year like this one
I can't stand another year like this one
loujain_potter- عضو نشيط
- عدد المساهمات : 53
نقاط : 92
تاريخ الميلاد : 27/12/1994
تاريخ التسجيل : 11/10/2010
الموقع : twitter.com/loujain_potter
صفحة 2 من اصل 2 • 1, 2
:: مواضيع عامة
صفحة 2 من اصل 2
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
الأحد يوليو 31, 2011 8:25 pm من طرف HaBo^_^oUsH
» رسالة عتاب
السبت يوليو 16, 2011 12:07 am من طرف sami al nahhas
» اعتذار إلى ثانوية زكي الأرسوزي
الجمعة أبريل 22, 2011 3:17 pm من طرف جمانة الدرا
» what was the last movie u saw?
السبت أبريل 02, 2011 4:39 pm من طرف HaBo^_^oUsH
» عشر نجمات تضيء حياتك
السبت فبراير 26, 2011 8:37 pm من طرف aya al-sous
» اسماء شباب وصبايا
الثلاثاء فبراير 22, 2011 8:54 pm من طرف aya al-sous
» السرطان موجود بالكل !!
الأحد فبراير 20, 2011 8:44 pm من طرف aya al-sous
» الغاز الطبيعي
الأحد فبراير 20, 2011 8:38 pm من طرف aya al-sous
» أحدث الإحصائيات في علم الطب
الأحد فبراير 20, 2011 8:35 pm من طرف aya al-sous